Avant-propos Introduction générale a) La sociologie de la nomination b) La langue turque c) Le système nominatif turc PREMIERE PARTIE Les mots et les peuples : les mots d’altérité en turc actuel Introduction a) Les non musulmans b) Les minorités c) Les non minoritaires Conclusion DEUXIEME PARTIE Les mots et les lieux : exonymie et endonymie en turc actuel Introduction a) Exonymie en turc moderne b) Conflits dans la nomination des villes et des régions c) Les noms des institutions et autres conflits nominatifs Conclusion TROISIEME PARTIE Les mots et les villes : Turquisation de la toponymie en Turquie — Appropriation de l’espace et légitimation de présence Introduction a) Une histoire de légitimation géographique b) Techniques de changements toponymiques c) 8 régions, 16 préfectures et changements toponymiques Conclusion QUATRIEME PARTIE Les mots et les hommes : Les critères de choix patronymiques chez les Turcs — Les patronymes des échangés de 1923 : témoins de la reconstruction identitaire Introduction a) L’échange obligatoire de 1923 et ses implications identitaires b) La loi de 1934 : appartenances et ruptures c) Recherche comparative : gages de fidélité, signes de différenciation. Conclusion Conclusion générale Annexe Bibliographie